查看完整版本 : "There's plenty to go around" 點解

AssLicker 2019-1-14 05:57 AM

"There's plenty to go around" 點解

"Well, come on over here. Join me. (to share food)
There's plenty to go around."

股神一号 2019-1-14 08:35 AM

CYD please

theOpenMinded 2019-1-14 09:05 AM

There's plenty (of food) to go around (for everyone).

sandtrack04 2019-1-14 09:12 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 08:35 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493389092&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
CYD please [/quote]

回覆請盡量寫清楚!
CYD?
你唔會喺到講粗口啩!
CYD = Cut Your DxxK ?

股神一号 2019-1-14 09:13 AM

[quote]原帖由 [i]theOpenMinded[/i] 於 2019-1-14 09:05 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493390083&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
There's plenty (of food) to go around (for everyone). [/quote]


No need

theOpenMinded 2019-1-14 09:21 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 09:13 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493390405&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]



No need [/quote]

OP wrote:  ' "There's plenty to go around"[color=#ff0000] 點解[/color]'
[color=#ff0000][/color]
I am offering an explanation to op's request.

[color=#ff00ff][/color]

sandtrack04 2019-1-14 09:26 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 09:13 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493390405&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


No need [/quote]

No need?
3樓師兄解釋得好好,應該幫到樓主。
點解你要話 No need 呢?
原因大概喺下面鏈結 29# 第一幅截圖找到!
[url=https://www.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=27969676&extra=page%3D1&page=2]https://www.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=27969676&extra=page%3D1&page=2[/url]

股神一号 2019-1-14 09:43 AM

[quote]原帖由 [i]sandtrack04[/i] 於 2019-1-14 09:26 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493390943&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


No need?
3樓師兄解釋得好好,應該幫到樓主。
點解你要話 No need 呢?
原因大概喺下面鏈結 29# 第一幅截圖找到!
https://www.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=27969676&extra=page%3D1&page=2 ... [/quote]


This is not the crux of the issue:lol

sandtrack04 2019-1-14 09:45 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 09:43 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493391590&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

This is not the crux of the issue:lol [/quote]

[attach]9215479[/attach]

[attach]9215480[/attach]

股神一号 2019-1-14 09:55 AM

[quote]原帖由 [i]sandtrack04[/i] 於 2019-1-14 09:45 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493391668&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


[/quote]


OP knows the context, but does not understand "go around" only

sandtrack04 2019-1-14 10:01 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 09:55 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493392126&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

OP knows the context, but does not understand "go around" only [/quote]

A quotation from you, "[color=#ff0000][b]拾差D抹,你識咩?[/b][/color]"

[attach]9215498[/attach]

唔好咁自我中心喇!
人哋唔知你諗乜,唔知你講乜!
你以為自己好幽默?:smile_39:

[attach]9215499[/attach]

股神一号 2019-1-14 10:06 AM

[quote]原帖由 [i]sandtrack04[/i] 於 2019-1-14 10:01 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493392408&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


A quotation from you, "拾差D抹,你識咩?"

[/quote]


Say something relevant,ok?

sandtrack04 2019-1-14 10:09 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 10:06 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493392669&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]



Say something relevant,ok? [/quote]

重點係你冇心回覆人,就唔好話乜嘢「No need」喇!:smile_39:
下圖清楚解釋點解你會心態扭曲!:smile_39:

[attach]9215510[/attach]

股神一号 2019-1-14 10:11 AM

[quote]原帖由 [i]sandtrack04[/i] 於 2019-1-14 10:09 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493392814&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


重點係你冇心回覆人,就唔好話乜嘢「No need」喇!:smile_39:
下圖清楚解釋點解你會心態扭曲!:smile_39:

[/quote]


spoon-feeding is not recommended

sandtrack04 2019-1-14 10:16 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 10:11 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493392894&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

spoon-feeding is not recommended [/quote]

[attach]9215518[/attach]

不過你今次都有進步,唔會用下面兩幅圖裡的留言去回覆。
唔好喺到扮幽默喇:smile_39:

[attach]9215520[/attach]

[attach]9215519[/attach]

股神一号 2019-1-14 10:18 AM

[quote]原帖由 [i]sandtrack04[/i] 於 2019-1-14 10:16 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493393107&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


[/quote]


it is more likely you pretend  grey shoes:lol:smile_30:

sandtrack04 2019-1-14 10:22 AM

[quote]原帖由 [i]股神一号[/i] 於 2019-1-14 10:18 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=493393210&ptid=27971399][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

it is more likely you pretend  grey shoes:lol:smile_30: [/quote]

[attach]9215528[/attach]
頁: [1]
查看完整版本: "There's plenty to go around" 點解