查看完整版本 : '湯' 客

絕種2 2018-8-29 09:50 PM

'湯' 客

Taxi / 商店'湯' 客
英文點講?

[[i] 本帖最後由 絕種2 於 2018-8-29 09:51 PM 編輯 [/i]]

oliveraime625 2018-8-29 09:57 PM

Rip off / got ripped off

krzys995x8 2018-8-30 01:06 AM

Taking someone for a ride. Taking someone to the bank.

hamsterman 2018-8-30 01:46 AM

[quote]原帖由 [i]krzys995x8[/i] 於 2018-8-30 01:06 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486455763&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Taking someone for a ride. Taking someone to the bank. [/quote]

to the cleaners

.kaxka.. 2018-8-30 02:35 AM

Skank

Witches 2018-8-30 02:39 AM

krzys995x8 2018-8-30 02:41 AM

[quote]原帖由 [i]hamsterman[/i] 於 2018-8-30 01:46 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486456606&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


to the cleaners [/quote]

I stand corrected. It should be cleaners

ggagag 2018-8-30 07:55 AM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2018-8-29 21:50 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486447321&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Taxi / 商店'湯' 客
英文點講? [/quote]
點劏法?
劏入肉還是劏到入骨.


BBC地道英语口语:Rip off

[[i] 本帖最後由 ggagag 於 2018-8-30 08:05 AM 編輯 [/i]]

corwin 2018-8-30 09:15 AM

[quote]原帖由 [i]ggagag[/i] 於 2018-8-30 07:55 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486461079&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

點劏法?
劏入肉還是劏到入骨.


BBC地道英语口语:Rip off [/quote]
Not correct. Rip off is origined from the US.

corwin 2018-8-30 09:16 AM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2018-8-29 09:50 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486447321&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Taxi / 商店'湯' 客
英文點講? [/quote]scam

sandtrack 2018-8-30 09:53 AM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2018-8-29 09:50 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486447321&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Taxi / 商店'湯' 客
英文點講? [/quote]

中文有「湯客」這個用語,指去公共浴場或温泉泡湯的客人。幸好樓主有註明「Taxi / 商店」,不然大家可能真的會誤會。

[[i] 本帖最後由 sandtrack 於 2018-8-30 09:56 AM 編輯 [/i]]

ggagag 2018-8-30 12:49 PM

[quote]原帖由 [i]oliveraime625[/i] 於 2018-8-29 21:57 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486447677&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Rip off / got ripped off [/quote]

版主你有乜見解>
post 9>Not correct. Rip off is origined from the US.
post 13>if you don't know, go do a baidu seach

[[i] 本帖最後由 ggagag 於 2018-8-30 01:14 PM 編輯 [/i]]

corwin 2018-8-30 01:07 PM

[quote]原帖由 [i]ggagag[/i] 於 2018-8-30 12:49 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486475314&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

版主你有乜見解.
post 9>Not correct. Rip off is origined from the US. [/quote]if you don't know, go do a baidu seach

corwin 2018-8-30 01:11 PM

[quote]原帖由 [i]ggagag[/i] 於 2018-8-30 07:55 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486461079&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
...


BBC地道英语口语:Rip off [/quote]Just because BBC uses it does not make it a "地道英语口语". Care to show an example since you make it sounds like you listen to BBC a lot?

絕種2 2018-8-30 07:13 PM

[quote]原帖由 [i]ggagag[/i] 於 2018-8-30 07:55 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486461079&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

點劏法?
劏入肉還是劏到入骨.


BBC地道英语口语:Rip off [/quote]
用 fleece tourists 可以嗎?

corwin 2018-8-31 12:00 AM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2018-8-30 07:13 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486494988&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

用 fleece tourists 可以嗎? [/quote]Does the victim have to be a tourist?

絕種2 2018-8-31 12:09 AM

[quote]原帖由 [i]corwin[/i] 於 2018-8-31 12:00 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486510237&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Does the victim have to be a tourist? [/quote]
ok
fleece customers

hamsterman 2018-8-31 12:37 AM

I remember watching a show called Fleecing of America 

narius 2018-8-31 12:49 AM

[quote]原帖由 [i]corwin[/i] 於 2018-8-30 09:16 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486464009&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
scam [/quote]

"Scam" is NOT exactly the same as "rip off". "Scam" implies something is not quite legal. "Rip off" can be totally legal.

In fact, it is not uncommon to call a high-price-low-value product a rip-off.

corwin 2018-8-31 12:57 AM

[quote]原帖由 [i]narius[/i] 於 2018-8-31 12:49 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486512200&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


"Scam" is NOT exactly the same as "rip off". "Scam" implies something is not quite legal. "Rip off" can be totally legal.

In fact, it is not uncommon to call a high-price-low-value product a ri ... [/quote]Did not imply scam = rip-off, just provide another suggestion for OP

ggagag 2018-8-31 09:29 AM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2018-8-30 19:13 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=486494988&ptid=27678601][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

用 fleece tourists 可以嗎? [/quote]
我的英文好水的,唔識答你.
頁: [1]
查看完整版本: '湯' 客